I- Yamakavagga, The Pairs
14- Dvesahayakabhikkhu Vatthu
14- Dvesahayakabhikkhu Vatthu
Bahumpi ce samhita bhasamano,
na takkaro hoti naro pamatto;
gopova gavo ganayam paresam,
na bhagava samannassa hoti.
Appampi ce samhita bhasamano,
dhammassa hoti anudhammacari;
raganca dosanca pahaya moham,
sammappajano suvimuttacitto;
anupadiyano idha va haram va,
sa bhagava samannassa hoti.
19: Though he recites much the Sacred Texts (Tipitaka), but is negligent and does not practise according to the Dhamma, like a cowherd who counts the cattle of others, he has no share in the benefits of the life of a bhikkhu (i.e., Magga-phala).
20: Though he recites only a little of the Sacred Texts (Tipitaka), but practises according to the Dhamma, era- dicating passion, ill will and ignorance, clearly compre- hending the Dhamma, with his mind freed from moral defilements and no longer clinging to this world or to the next, he shares the benefits of the life of a bhikkhu (i.e., Magga-phala).
Reference:
Mya Tin, Daw, tr. The Dhammapada: Verses and Stories. Rangoon: Burma Tipitaka Association, 1986.
Reference:
Mya Tin, Daw, tr. The Dhammapada: Verses and Stories. Rangoon: Burma Tipitaka Association, 1986.
Posted by Nyan U
No comments:
Post a Comment